“By February 23rd Although February 23 is no longer “the day of the Soviet army,” it is still worth recalling that this memorable date appeared as a result of a deliberate distortion of facts: in official propaganda, February 23, 1918 was the day when the young Red Army won some kind of victory (seemingly over the Germans somewhere in the Pskov region)...
February 23, 2024 — Moscow, SIZO
Share
“By February 23rd
Although February 23 is no longer “the day of the Soviet army,” it is still worth recalling that this memorable date appeared as a result of a deliberate distortion of facts: in official propaganda, February 23, 1918 was the day when the young Red Army won some kind of victory (seemingly over the Germans somewhere in the Pskov region). In reality, on the contrary, it was rejected and nothing heroic happened. (That is, we see a typical fake about the army). But I still want to say something else.
In Russia, the date February 23 became “Defender of the Fatherland Day” and continued to be associated with military discourse. There is some consensus that only those who have served or are serving in the armed forces celebrate their holiday on this day. In extreme cases, this holiday is perceived as “men's day.” I really liked it
post
Deputy of the Moscow City Duma (Yabloko faction) Daria Besedina, published several years ago, where she calls for a move away from this approach. And he recommends interpreting the concept of “defender of the fatherland” broadly. Thus, Mr. Besedina classifies election observers who defend the voting results as defenders of the fatherland. As a person who observes elections, this point of view is very close to me.
If I’m not mistaken, Mr. Besedina also mentions other professions and occupations not related to military affairs, but directly related to the defense of the fatherland. I join her opinion that it is time to abandon the narrow approach to this holiday and its purely militaristic interpretations and meanings.
Yours Vasya N., pre-trial detention center-7, Moscow”
Although February 23 is no longer “the day of the Soviet army,” it is still worth recalling that this memorable date appeared as a result of a deliberate distortion of facts: in official propaganda, February 23, 1918 was the day when the young Red Army won some kind of victory (seemingly over the Germans somewhere in the Pskov region). In reality, on the contrary, it was rejected and nothing heroic happened. (That is, we see a typical fake about the army). But I still want to say something else.
In Russia, the date February 23 became “Defender of the Fatherland Day” and continued to be associated with military discourse. There is some consensus that only those who have served or are serving in the armed forces celebrate their holiday on this day. In extreme cases, this holiday is perceived as “men's day.” I really liked it
post
Deputy of the Moscow City Duma (Yabloko faction) Daria Besedina, published several years ago, where she calls for a move away from this approach. And he recommends interpreting the concept of “defender of the fatherland” broadly. Thus, Mr. Besedina classifies election observers who defend the voting results as defenders of the fatherland. As a person who observes elections, this point of view is very close to me.
If I’m not mistaken, Mr. Besedina also mentions other professions and occupations not related to military affairs, but directly related to the defense of the fatherland. I join her opinion that it is time to abandon the narrow approach to this holiday and its purely militaristic interpretations and meanings.
Yours Vasya N., pre-trial detention center-7, Moscow”
Show Original (Russian)
“К 23-ему февраля
Хотя 23 февраля уже давно не “день советской армии”, но все же стоит напомнить, что это памятная дата появилась в результате сознательного искажения фактов: в официальной пропаганде 23 февраля 1918 года был день, когда молодая Красная армия одержала некую победу (вроде бы над немцами где-то на Псковщине). В реальности же она наоборот была отброшена и ничего героического не произошло. (То есть мы видим типичный фейк об армии). Но сказать я хочу все же о другом.
В России дата 23 февраля стала “днем защитником отечества” и продолжила быть связанной с военным дискурсом. Существует некоторый консенсус, что в этот день отмечают свой праздник лишь проходившие или проходящие военную службу в вооруженных силах. В крайнем случае этот праздник воспринимается как “мужской день”. Мне же очень понравился пост депутата Московской городской думы (фракция - “Яблоко”) Дарьи Бесединой, опубликованный несколько лет назад, где она как раз призывает отойти от такого подхода. И рекомендует трактовать понятие “защитник отечества” расширительно. Так, г. Беседина относит к защитникам отечества наблюдателей на выборах, которые защищают результаты голосования. Мне, как человеку на выборах наблюдающему, такая точка зрения очень близка.
Если не ошибаюсь, г. Беседина упоминает и другие профессии и занятия, не связанные с военным делом, но непосредственно относящиеся к защите отечества. Присоединяюсь к ее мнению, пора отказаться от узкого подхода к этому празднику и от его чисто милитаристских трактовок и смыслов.
Ваш Вася Н., СИЗО-7, Мск”
Хотя 23 февраля уже давно не “день советской армии”, но все же стоит напомнить, что это памятная дата появилась в результате сознательного искажения фактов: в официальной пропаганде 23 февраля 1918 года был день, когда молодая Красная армия одержала некую победу (вроде бы над немцами где-то на Псковщине). В реальности же она наоборот была отброшена и ничего героического не произошло. (То есть мы видим типичный фейк об армии). Но сказать я хочу все же о другом.
В России дата 23 февраля стала “днем защитником отечества” и продолжила быть связанной с военным дискурсом. Существует некоторый консенсус, что в этот день отмечают свой праздник лишь проходившие или проходящие военную службу в вооруженных силах. В крайнем случае этот праздник воспринимается как “мужской день”. Мне же очень понравился пост депутата Московской городской думы (фракция - “Яблоко”) Дарьи Бесединой, опубликованный несколько лет назад, где она как раз призывает отойти от такого подхода. И рекомендует трактовать понятие “защитник отечества” расширительно. Так, г. Беседина относит к защитникам отечества наблюдателей на выборах, которые защищают результаты голосования. Мне, как человеку на выборах наблюдающему, такая точка зрения очень близка.
Если не ошибаюсь, г. Беседина упоминает и другие профессии и занятия, не связанные с военным делом, но непосредственно относящиеся к защите отечества. Присоединяюсь к ее мнению, пора отказаться от узкого подхода к этому празднику и от его чисто милитаристских трактовок и смыслов.
Ваш Вася Н., СИЗО-7, Мск”
More Letters
May 14, 2026